使命召唤ol的狙击枪:“牟取”跟“谋取”有什么不同(语文信箱)

来源:百度文库 编辑:学校大全网 时间:2021/06/20 18:53:59
“牟取”跟“谋取”有什么不同(语文信箱)
《 人民日报海外版 》( 2011年05月14日   第 03 版)
杜老师:
汉语中的“牟取”跟“谋取”意思很接近,我常分辨不清。请您解释一下。谢谢。
澳大利亚 许尤虎
许尤虎先生:
“牟取”跟“谋取”都包含“设法取得”的意思,但两者在使用上有差别。“牟取”带有贬义色彩,一般指用不正当的手段取得名利。例如:
(1)不能用这种方法来给自己牟取好名声。
(2)他们利用这种欺骗性很强的手段从中牟取暴利。
(3)盗版行为严重侵犯了著作权人的利益,是牟取非法利益的行为,必须予以打击。
“谋取”是中性词语,涉及的事物除了某种利益外,还可以是职务、职业、生存、发展、幸福等。一般有两种用法,一种是指用不正当手段图谋私利,另一种是指用正当手段取得某种合法利益。另外,两个词语比较起来,“牟取”的书面色彩要比“谋取”重些。下面举几个例子:
(4)他是一个为了谋取非法利益铤而走险的罪犯。
(5)只顾谋取企业的经济效益,不考虑对环境的破坏,是不道德行为。
(6)毕业后他四处奔走,谋取职业。
(7)我们的工作是为人民谋取利益,为广大群众谋取幸福,所以,欢迎大家提意见和建议。
如果某文中“牟取/谋取”的对象全都是不合法或不合规定的,那么,可以用“牟取”,也可以用“谋取”,但是应当注意前后一致。如果该文要特别强调其不合法、不合规定的性质,可选用“牟取”。
如果某文中“牟取/谋取”的对象有的是不合法规的,有的是合乎法规的,那么,宜用“谋取”,不宜用“牟取”。当然,也可以在该文中分别处理:对合乎法规的,用“谋取”;对不合法规的,用“牟取”。
《语言文字报》原主编 杜永道